Démarrage rapide

Création d'un nouveau projet

kdenlive_folder_structure

Structure de dossiers de Kdenlive

The first step is creating a new (empty) folder for our new project. We will call it quickstart-tutorial/ in this tutorial. Then get some sample video clips, or download them from here Kdenlive-tutorial-videos-2011-avi.zip (7 MB) [1] and extract them to e.g. a quickstart-tutorial/Videos/ subfolder inside the project folder.

The image on the left shows the suggested directory structure: Each project has its own directory, with video files in the Videos subdirectory, audio files in the Audio directory, etc. (see also Gestion des projets et des fichiers)

Note

The tutorial from now on assumes that you use the sample videos provided, but it works with any.

kdenlive21.04_new_project_window

Boîte de dialogue pour un nouveau projet

Ouvrir Kdenlive et créer un nouveau projet Fichier / Nouveau.

Choose the previously created project folder (quickstart-tutorial/) and select an appropriate project profile. The video files provided above are 720p, 23.97 fps. [2] If you are using your own files and don’t know which one to use, Kdenlive will suggest an appropriate one when the first clip is added [3] , so you can leave the field on whatever it is.

If you like you can change to the dark theme: Settings ‣ Colour Theme ‣ Breeze-Dark.

Ajout de vidéos

kdenlive2304_add_clips

Dossier de projet : ajout de séquences vidéos

Now that the project is ready, let’s start adding some clips (i.e. the ones you downloaded). This is done via the Project Bin widget; a click on the Add Clip or Folder icon kdenlive-add-clip directly opens the file dialog, a click on the small arrow shows a list of additional clip types that can be added as well. Video clips, audio clips, images, and other Kdenlive projects can be added via the default Add Clip or Folder dialog.

kdenlive_main_window

Fenêtre de Kdenlive avec les fichiers de tutoriels

After loading the clips, Kdenlive will look similar to this. On the top left there is the already known Project Bin. To the right of it are the monitors that show video: The clip monitor displays video from the original clips, the project monitor shows how the output video will look with all effects, transitions, etc. applied. The third, also very important, item is the timeline (below the monitors): This is the place where the video clips will be edited. There are two different types of tracks: Video and audio. Video tracks can contain any kind of clip, audio tracks as well but when dropping a video file to the audio track, only the audio will be used.

kdenlive_save_project

Enregistrement d'un projet de Kdenlive.

Let’s save the work via File ‣ Save. This saves our project, i.e. where we placed the clips on the timeline, which effects we applied, and so on. It can not be played. [4] The process of creating the final video is called Rendering.

Frise chronologique

Note

In this Quick Start section we will not go into the details of the timeline and its components. More detailed information is available in the Frise chronologique section of this documentation.

Now comes the actual editing. Project clips are combined to the final result on the timeline. They get there by drag and drop [5] : Drag some Napoli (assuming you are using the files provided above, as in the rest of this quick start tutorial; if not, please make sure your screen is waterproof, and perhaps tomatoproof) from the project bin and drop it onto the first track in the timeline. In this case track V2.

kdenlive_timeline_clips

Premières vidéos dans la frise chronologique

Since some cutlery is needed as well, grab the spoon clip and drop it on the first track as well (track V2). Then drag the Napoli to the beginning of the timeline (otherwise the rendered video would start with some seconds of plain black), and the Spoon right after the Napoli, such that it looks like in the image on the left. (Where I have zoomed in with Ctrl+Wheel.)

kdenlive_timeline_cursor

Curseur de la frise chronologique

The result can already be previewed by pressing Space (or the Play button in the project monitor). You will see the Napoli directly followed by a Spoon. If the timeline cursor is not at the beginning, the project monitor will start playing somewhere in the middle; you can move it by dragging it either on the timeline ruler or in the project monitor. If you prefer keyboard shortcuts, Ctrl+Home does the same for the monitor that is activated. (Select the Project Monitor if it is not selected yet before using the shortcut.)

kdenlive_resize_marker

Re-dimensionner un marqueur

Since after eating comes playing, there is a Billiards clip. Add it to the timeline as well (track V1). For the first 1.5 seconds nothing happens in the clip, so it should perhaps be cut to avoid the video becoming boring. An easy way [6] for this is to move the timeline cursor to the desired position (i.e. the position where you want to cut the video), then drag the left border of the clip when the resize marker appears. It will snap in at the timeline cursor when you move close enough.

kdenlive_overlap_clips

Superposition de vidéos

Pour ajouter une transition entre manger (la cuillère) et jouer au billard, les deux vidéos doivent se chevaucher. Pour être précis : placez la deuxième vidéo au-dessus ou au-dessous de la première. La première vidéo doit se terminer quelques images après le début de la seconde. Il est utile de zoomer jusqu'à ce que les marques des trames individuelles apparaissent. Cela permet également d'avoir toujours la même durée de transition, cinq trames dans ce cas.

You can zoom in by either using the zoom slider at the bottom right corner of the Kdenlive window, or with Ctrl+Mousewheel. Kdenlive will zoom to the timeline cursor, so first set it to the position which you want to see enlarged, then zoom in.

kdenlive_add_transition

Marqueur de transition

Maintenant que les vidéos se chevauchent, la transition peut être ajoutée. Ceci se fait, soit par un clic droit de la souris sur la vidéo supérieure et en sélectionnant Insérer une composition et sélectionnant Balayage ou, plus facilement, en survolant avec la souris le coin inférieur droit de la vidéo « Cuillère » jusqu'à ce que le pointeur de doigt s'affiche et que le message « Cliquez pour ajouter une composition » apparaisse. Cette dernière méthode ajoute par défaut une transition « Balayage », ce qui est dans ce cas la meilleure idée de toute façon puisque la vidéo « Cuillère » n'est pas nécessaire pour la lecture.

The wipe transitions fades the first clip into the second one. See also Transitions / Compositions.

kdenlive_add_last_clip

Ajoutons maintenant la dernière vidéo, celle du piano et appliquons à nouveau une transition de balayage. En l'ajoutant sur la première piste de la frise chronologique (piste V2), vous devez cliquer sur le bord inférieur gauche de la nouvelle vidéo pour ajouter la transition à la vidéo précédente.

Effets

kdenlive_add_effect

Liste des effets

La vidéo du piano peut être colorée en lui ajoutant un effet. Cliquez sur la vue des effets (si la vue des effets n'est pas visible, activez-la : Vue / Effets). Saisissez rvb dans le champ de recherche puis effectuez un double clic l'effet Ajustement RVB.

kdenlive_effect_flag

Une fois l'effet ajouté, veuillez cliquer sur une partie vide de la frise chronologique et vous verrez son nom sur la vidéo de la frise chronologique. Il sera également affiché dans le composant graphique Effet /Pile de composition.

kdenlive_effect_stack

Pile d'effets avec ajustement « RVB »

Pour obtenir un ton chaud jaune-orange sur l'image, adapté à la soirée confortable, le bleu doit être réduit et le rouge et le vert améliorés.

Les valeurs du composant graphique « Effet / Pile de composition » peuvent être modifiées à l'aide du curseur (le bouton central de la souris rétablit la valeur par défaut) ou en saisissant directement une valeur par un double clic sur le chiffre situé à droite du curseur.

The Effect/Composition Stack widget always refers to the timeline clip that is currently selected. Each effect can be temporarily disabled by clicking the eye icon, or all effects for that clip can be disabled using the check box at the top of the Effect/Composition Stack widget (the settings are saved though). This is e.g. useful for effects that require a lot of computing power, so they can be disabled when editing and enabled again for rendering.

For some effects like the one used there it is possible to add keyframes. The framed watch icon indicates this. Keyframes are used for changing effect parameters over time. In our clip this allows us to fade the piano’s colour from a warm evening colour to a cold night colour.

kdenlive_keyframes

Trames clé pour effets

Après avoir cliqué sur l'icône trame clé (l'icône de l'horloge insérée dans l'image précédente), le composant graphique « Propriétés » réorganise. Par défaut, il y aura deux trames clé, une au début de la vidéo de la frise chronologique et une à la fin. Déplacez le curseur de la frise chronologique à la fin de la vidéo de la frise chronologique, de sorte que l'écran du projet affiche réellement les nouvelles couleurs lors des modifications des paramètres de la trame clé à la fin.

Veuillez-vous assurer que la dernière image clé est sélectionnée dans la liste des propriétés. Ensuite, vous êtes prêt à inonder le piano avec un bleu profond.

En déplaçant le curseur de la frise chronologique au début du projet et en le lisant (avec Espace ou le bouton Lecture dans le Écran du projet), le piano devrait maintenant changer de couleur comme souhaité.

La gestion des trames clé était la partie la plus difficile de ce tutoriel. Si vous avez réussi à le faire, vous maîtriserez Kdenlive facilement !

Note

In this Quick Start section we brushed over the effects very quickly. More details about effects and an explanation of each effect is available in the Effects and Compositions section of this documentation.

Musique

kdenlive_fadeout

Atténuation audio

Since the clips do not provide any audio let’s search for some nice piece of music from your local collection or on web pages like Jamendo. After adding the audio clip to the Project Bin it should be dragged to an audio track on the timeline.

The audio clip can be resized on the timeline the same way as video clips can. The cursor will snap in at the end of the project automatically. To add a fade out effect at the end of the audio clip (except if you found a file with exactly the right length) you can hover over the top right (or left) edge of the timeline clip and drag the red shaded triangle to the position where fading out should start. [7]

Rendu

kdenlive_renderer

Boîte de dialogue de rendu

A few minutes left, and the project is finished! Click the Render button (or go to Project ‣ Render, or press Ctrl+Enter) to get the dialog shown on the left. Select the desired output file for our new video with all effects and transitions, choose MP4 (works nearly everywhere), select the output file location and press the Render to File button.

kdenlive_rendering

Avancement du rendu

After some seconds rendering will be finished and your first Kdenlive project is completed. Congratulations!

Références et notes