Subtítols¶
L'eina de subtítols permet afegir i editar els subtítols directament a la línia de temps sobre una pista especial de subtítols o emprant la Finestra de subtítols. També podeu importar subtítols (ASS/SRT/VTT/SBV) i exportar-los (ASS/SRT).
El Kdenlive permet diversos fitxers de subtítols a la pista de subtítols (només es carrega un fitxer de subtítols alhora). Podeu crear, duplicar i suprimir fitxers de subtítols i gestionar els seus components amb el Gestor de subtítols.
Truc
El Kdenlive emmagatzema els subtítols com a fitxers .ass, cosa que significa que potser us interessa explorar algunes funcions avançades de l'ASS. Per a més detalls, consulteu la Guia del format de fitxer ASS i la Documentació de l'Aegisub.
Afegir subtítols¶
Menú
Teclat
Maj + S afegeix un subtítol.
Icones i ratolí
Feu clic a la icona Afegeix subtítols de la Barra d'eines de la línia de temps per a obrir la pista de subtítols en la línia de temps.
Feu doble clic en la pista de subtítols per a afegir un subtítol.
Feu clic a la icona Afegeix subtítols en el menú contextual del regle de la línia de temps.
Importa
Importa subtítols amb la funció d'importació.
Edició de subtítols¶
Podeu afegir o editar el text directament dins del clip de subtítols o a la finestra de subtítols.
Divideix el subtítol després de la primera línia¶
Truc
Utilitzeu el caràcter escapat \N per a inserir una línia nova en el subtítol.
Amb aquesta característica podeu retallar el subtítol seleccionat amb l'eina de tall, després de la primera línia de la posició actual de la pista. La primera línia esdevé el subtítol esquerre abans de la posició de la pista, i la resta esdevé el subtítol dret després de la posició de la pista. A continuació, selecciona el subtítol de la dreta.
Per a activar aquesta característica aneu a Eines i canvieu a Divideix després de la primera línia
Seleccioneu el subtítol de la línia de temps que conté dues línies. Feu clic al subtítol amb l'eina de tall X.
Això facilita la divisió dels subtítols, on teniu una transcripció amb un subtítol per línia. Això prové d'un parell de situacions:
Heu posat l'àudio a través d'un servei de transcripció extern
Esteu afegint subtítols a una cançó per a la qual teniu la lletra
Redimensiona¶
Agafeu el final d'un subtítol amb el ratolí i allargueu-lo o escurceu-lo segons sigui necessari.
S'aconsegueix establir l'entrada/sortida del subtítol amb la mateixa drecera que per a establir l'entrada/sortida del clip (drecera Fletxa esquerra/dreta).
Estil dels subtítols¶
La creació, duplicació, supressió i edició d'estils de subtítols es poden gestionar a través del Gestor de subtítols.
A més, podeu editar l'estil assignat directament utilitzant el botó d'edició a la Finestra de subtítols.
Creació d'un estil¶
Els estils de subtítols es poden crear dins de cada fitxer de subtítols o globalment.
Trieu un fitxer de subtítols o l'espai global de la barra lateral com a ubicació de l'estil nou.
Feu clic a + Afegeix estil al Gestor de subtítols.
Introduïu les propietats a l'Editor d'estils.
Moure/Copiar un estil¶
A la secció d'estil del Gestor de subtítols, arrossegueu un estil a l'element desitjat a la barra lateral per a moure'l o copiar-lo.
Nota
No podeu moure o suprimir l'estil Predeterminat.
Assigna un estil a un subtítol¶
Podeu assignar un estil al subtítol que esteu editant actualment utilitzant el quadre combinat Estil a la Finestra de subtítols. Aquest estil s'aplicarà a tot el subtítol.
Subtitulació multicapa¶
El Kdenlive permet diverses capes de subtítols. Podeu crear, duplicar i suprimir capes de subtítols utilitzant la pestanya Capa al Gestor de subtítols.
També es pot crear una capa de subtítol nova arrossegant un subtítol existent avall més enllà de la part inferior de la pista de subtítol o ajustant l'indicador de capa a la Finestra de subtítols.
Els subtítols amb un valor de capa més baix es col·loquen darrere d'aquells amb un valor més alt.
Establir la capa d'un subtítol¶
Quan creeu un subtítol nou fent doble clic a la línia de temps, el subtítol es col·locarà a la capa sota el cursor.
Podeu canviar el valor de la capa d'un subtítol utilitzant l'indicador Capa a la Finestra de subtítols, o simplement podeu arrossegar i deixar anar el subtítol d'una capa a una altra a la línia de temps.
Si establiu el valor de la capa superior al màxim actual, el Kdenlive afegirà automàticament una capa nova.
Copiar/Moure una capa entre fitxers¶
Podeu copiar i moure capes entre diferents fitxers de subtítols utilitzant el Gestor de subtítols.
A la pestanya Capa, arrossegueu una capa al fitxer desitjat a la barra lateral. Tots els esdeveniments dins de la capa es copiaran o es mouran a la ubicació nova.
Estil predeterminat de la capa¶
Podeu assignar a cada capa de subtítols un estil predeterminat. Qualsevol subtítol nou creat en aquesta capa s'assignarà automàticament aquest estil.
Per a establir això, aneu a la pestanya Capa al Gestor de subtítols. Feu clic a la columna Estil d'un element de capa i seleccioneu l'estil desitjat des del menú emergent.
Aquesta característica és particularment útil quan es treballa amb diversos parlants en un fitxer de subtítols, ja que permet a cada parlant tenir un estil diferent sense esforç.
Importar i exportar subtítols¶
Importació de fitxers de subtítols SRT, ASS, VTT i SBV:
Exportar subtítols ASS o SRT:
Codificació: Permet substituir els còdecs detectats a través d'una llista de còdecs disponibles i mostra una previsualització per a facilitar la selecció.
Creació d'una pista nova de subtítols: En importar un fitxer .srt
al projecte, podeu crear una pista de subtítols nova (una entrada a la llista combinada de subtítols) en comptes de sobreescriure la pista de subtítols actual.
Finestra de subtítols¶
La finestra de subtítols permet una edició més fàcil i també permet navegar amb facilitat entre els subtítols amb els botons < and >.
Afegiu subtítols amb el botó +
Retalleu subtítols amb el botó tisores
Suposem que el text del subtítol és massa llarg i voleu fer-ne dos de diferents. Col·loqueu el cursor en el giny de text on vulgueu retallar i feu clic a les tisores, dividirà el text en dos elements de subtítol diferents.
Truc
Les tisores només funcionen quan la capçalera de reproducció està situada sobre el subtítol.
Apliqueu els canvis fent clic al botó de marca de selecció o prement Retorn
Comptador de caràcters i zoom¶
Caràcter: Número de caràcter en la posició del cursor
Total: Nombre total de caràcters
Amplia: Amplia la finestra d'edició
Redueix: Redueix la finestra d'edició
Alt+fletxa: salta de subtítol a subtítol.
Verificació de l'ortografia¶
La verificació de l'ortografia dels subtítols està integrada i mostra les paraules incorrectes mitjançant una línia ondulada vermella. Feu un clic dret sobre la paraula i obtindreu una llista de paraules possibles entre les quals podreu triar fent clic.
Per a habilitar la verificació ortogràfica, feu clic amb el botó dret al giny de text dels subtítols a la Finestra de subtítols i marqueu l'opció Comprova automàticament l'ortografia.
Avís
Tingueu en compte que aquesta característica entra en conflicte amb el ressaltador d'etiquetes ASS. Per a tornar a habilitar el ressaltador, desmarqueu l'opció Comprova automàticament l'ortografia.
Editor simple¶
Un editor de text simple que se sincronitza amb l'editor normal, oculta els blocs d'etiquetes de substitució ASS i tradueix «N» com una línia nova.
Avís
A causa de les complexitats de les regles d'etiquetes ASS, l'edició d'estils a l'editor simple de vegades pot comportar-se de manera impredictible. Per tant, és més adequat per a casos d'ús més senzills abans o després dels estils d'edició.
Desplaçament¶
Podeu configurar el desplaçament dels subtítols utilitzant les opcions següents:
Marqueu la casella de selecció Desplaçament per a activar el desplaçament.
Utilitzeu el quadre combinat Direcció per a establir la direcció de desplaçament.
Ajusteu la velocitat canviant el valor de Velocitat.
Només per al desplaçament vertical, establiu els valors Límit superior i Límit inferior per a retallar el text a la part superior i inferior de la pantalla.
Gestor de subtítols¶
Podeu crear, duplicar i suprimir fitxers de subtítols i gestionar els seus components amb el gestor de subtítols:
o a la línia de temps com a menú desplegable a la pista de subtítol.Feu clic a Opcions i seleccioneu Importa subtítols o Exporta subtítols per a arribar a Importar i exportar subtítols.
Només pot estar actiu un fitxer de subtítol. Per tant, la renderització sempre es renderitzarà només amb el subtítol actiu.
Editor d'estils¶
Un editor que permet ajustar les propietats d'estil amb una vista prèvia en viu.