Títol principal¶
Títol de nivell 1¶
Títol de nivell 2¶
Títol de nivell 3¶
No useu cap títol de nivell 4
Nom de fitxer:
No més llarg de 40 caràcters, inclòs «.rst»
Noms de fitxer sense espais (incloent-hi imatges)!
Tot en lletres minúscules
Qualitat del codi
1 línia buida entre el títol o el paràgraf de text
2 línies buides després d'una
:ref:
o abans d'una referència
Després d'una directiva amb ..
, la línia següent ha d'estar sagnada amb 3 espais en blanc per a fer que la línia següent sigui part de l'ordre. El nombre d'espais de sagnat ha de ser sempre el mateix.
La directiva rst-class:: clear-both
restableix el text flotant (:align: left
o right
) abans d'un capítol nou o una directiva list-table
.
El caràcter de barra vertical |
és necessari per a executar rst-class:: clear-both
quan segueix un espai en blanc o en cas d'una directiva list-table
després d'una directiva figure
amb :align: left
o align: right
per tal que el Google Chrome mostri adequadament la taula. Si no hi ha cap :align: left
o :align: right
, una list-table
pot seguir la directiva figure
sense la necessitat de rst-class:: clear-both
i el caràcter de narra vertical |
. Intenteu evitar això i no feu servir :align:
quan segueixi una list-table
.
Element de la IU |
Descripció |
---|---|
1 edició de fotograma |
[Només el monitor del projecte] Identifica l'objecte o l'àrea de l'efecte. Cal habilitar el Mode d'edició perquè es mostri el fotograma. |
2 nanses d'edició de fotograma |
S'utilitza per a canviar la mida (nanses quadrades) i moure el fotograma (cercle del mig) |
Imatges una al costat de l'altra
Useu .. rubric::
si voleu un element com secció que no s'inclogui a la taula de contingut.
Exponent 2 8 = 256
Això és una nota a peu de pàgina[1]
Això és una nota a peu de pàgina següent[2]
Enllaç a un fitxer quickstart-tutorial/Videos/
Enllaç de baixada kdenlive-tutorial-videos-2011-ogv.tar.bz2
Aquest és un enllaç a Títol principal i mostra el text a sota de l'enllaç
Aquest és un enllaç a edit_an-animation i mostra la paraula «aquí» aquí
Nota
Això mostra una finestra de nota
Atenció
Això mostra una finestra d'atenció
Truc
Això mostra una finestra de consell («tip»)
Suggeriment
Això mostra una finestra de pista («hint»)
Avís
Això mostra una finestra d'avís
Només al Windows!
Això és un avís només per als usuaris del Windows.
Això és text en negreta
Això és text en cursiva
cometes dobles inverses text
per a exemples de codi.
Entrada del glossari. Enllaça un terme a la seva entrada del glossari Active Track. Mostra un text diferent fa activa una pista
Useu per a la selecció de menú
(Això s'utilitza per a marcar una seqüència completa de seleccions de menú, incloent-hi la selecció de submenús i l'elecció d'una operació específica)Això mostra una icona (per a totes les icones enllaçades es comproven les substitucions a conf.py)
Aquesta és una drecera de teclat Ctrl+Roda (manteniu les 2 tecles dins d'1 ` ` per motius de les traduccions)
Aquest és un text a la IGU Reproducció (incloses les etiquetes dels botons, els títols de les finestres, els noms dels camps, els noms de la selecció del menú i del menú, i inclús els valors a les llistes de selecció)
This shows a code block
SUBSYSTEMS"usb", ATTRS{idVendor}
Afegit a la versió 21.12: Aquesta característica s'ha afegit a la versió 21.12
Canviat a la versió 22.12: Aquesta característica va canviar a la versió 22.12
Obsolet des de la versió 23.04: Aquesta característica s'ha intercanviat o eliminat a la versió 23.04
L'enllaç de la pàgina web s'obre en una finestra nova KDE
L'enllaç de la pàgina web s'obre a la mateixa finestra KDE store
Aquesta és una llista amb pics.
Té dos elements, el segon utilitza dues línies.
Aquesta és una llista numerada.
També té dos elements.
Aquesta és una llista numerada.
També té dos elements.
.. glossary::
i :sorted:
: insereix un glossari que està ordenat.
Toctree (Toc = Taula de contingut) afegeix el contingut a la barra lateral esquerra. Només cal si hi ha subcarpetes.