Titolo principale

Titolo di livello 1

Titolo di livello 2

Titolo di livello 3

Non utilizzare il titolo di livello 4

Nome dei file:

  • Non più di 40 caratteri, incl. «.rst»

  • Nessuno spazio in nessun nome di file (comprese quelli delle immagini)!

  • Tutto in lettere minuscole

Qualità del codice

  • 1 riga vuota tra il titolo o il paragrafo di testo

  • 2 righe vuote dopo un :ref:, o prima di un riferimento

Dopo un comando con .. la riga successiva deve essere rientrata di 3 spazi vuoti, affinché la riga sottostante sia parte del comando. Il numero di spazi di rientro deve essere sempre lo stesso.

Optional text which appears when the picture is not found

Descrizione dell’immagine (didascalia o legenda)

rst-class:: clear-both azzera il testo flottante prima di un nuovo capitolo

Immagini affiancate

shooting_nikon_50mm.webp qualsiasi testo shooting_nikon_35mm.webp

Queste righe sono
interrotte esattamente come nel
file sorgente.

Esponente 2 8 = 256

Questa è una nota a piè di pagina[1]

Questa è una nota a piè pagina[2]

Collegamento a un file quickstart-tutorial/Video/

Collegamento per scaricare kdenlive-tutorial-videos-2011-ogv.tar.bz2

Questo è un collegamento al Titolo principale e mostra il testo dietro al collegamento

Questo è un collegamento a edit_an-animation, e mostra la parola «qui» qui

Nota

Questo testo mostra la finestra di una nota

Attenzione

Questo testo mostra una finestra di attenzione

Suggerimento

Questo testo mostra una finestra di suggerimento

Suggerimento

Questo testo mostra una finestra di consiglio

Avvertimento

Questo testo mostra una finestra di avviso

Questo è un testo in grassetto

Questo è un testo in corsivo

testo tra accenti gravi per i frammenti di codice.

Voce del glossario. Collega un termine alla sua voce del glossario Traccia attiva. Mostra vari testi rendere una traccia attiva

Per la selezione del menu utilizza Menu ‣ File ‣ Nuovo (Questo testo è utilizzato per contrassegnare una sequenza completa di selezioni di menu, inclusa la selezione di un sotto-menu e la scelta di un’operazione specifica)

Questo mostra un’icona kdenlive-add-clip (controlla le sostituzioni in «conf.py» per tutte le icone collegate)

Questa è una scorciatoia da tastiera Ctrl+Rotella (mantieni i 2 tasti all’interno di 1 ` ` per motivi di traduzione)

Questo è un testo nell’interfaccia grafica (GUI) Riproduci (incluse le etichette dei pulsanti, i titoli delle finestre, i nomi dei campi, i menu e i nomi per la selezione dei menu, e perfino i valori nelle liste di selezione)

This shows a code block
SUBSYSTEMS"usb", ATTRS{idVendor}

Nuovo nella versione 21.12: Questa funzione è stata aggiunta nella versione 21.12

Cambiato nella versione 22.12: Questa funzionalità è stata modificata nella versione 22.12

Deprecato dalla versione 23.04: Questa funzione è stata scambiata o rimossa nella versione 23.04

Collegamento a una pagina web aperto in una nuova finestra KDE

Collegamento a una pagina web aperto nella stessa finestra: KDE store

  • Questo è un elenco puntato.

  • Ha due elementi, il secondo elemento utilizza due righe.

  1. Questo è un elenco numerato.

  2. Anche questo ha due elementi.

  3. Questo è un elenco numerato.

  4. Anche questo ha due elementi.

Toctree (Toc = Table of Content) aggiunge il contenuto nella barra laterale laterale sinistra. È necessario solo se ci sono delle sottocartelle.