Clip titolatrici

Una clip titolatrice è, come il nome suggerisce, una clip che contiene un titolo, che di solito è composto principalmente da testo. In realtà è più di questo.

Besides text elements, Title Clips can contain rectangles, circles, and images. This is useful for creating complex titles, chevrons, lower thirds, call-outs, or other graphical elements to enhance your project. You can create template titles with limited wildcard/placeholder functionality to be used for other titles in the same project, and create patterns from selected texts and shapes that can be applied across different title clips.

A built-in animation function can be used to create scrolling text, for example for closing credits.

Puoi anche salvare ogni titolo per usarlo in altri progetti come modello di titolo, che è disponibile nell’elenco a tendina Modello dell’editor dei titoli. I modelli di titolo sono disponibili anche nel KDE Store, e possono essere installati direttamente dalla the title clip app.

Le clip titolatrici si comportano come una qualsiasi clip video o immagine: puoi, quindi applicargli degli effetti. In particolare i fotogrammi chiave, il tracciatore del movimento e la trasformazione permettono delle animazioni semplici ma interessanti.

Title clips by default have an alpha channel which makes compositing rather easy. Simply put a title clip on a track above a video or image, and texts and shapes of the title clip will overlay the clips on the tracks below. Of course, you can also use a composition to create other effects.

Il programma Clip titolatrice

You create and edit title clips in the Titler App. When you select Add Title Clip or double-click an existing title clip in the Project Bin or the Timeline, or right-click a title clip in the Project Bin and select Edit, the Titler App is opened in a separate window.

Puoi ridimensionare la finestra come al solito, ma non puoi massimizzarla o minimizzarla. Il fuoco rimane su questa finestra: non puoi quindi lavorare ad esempio nella linea temporale o fare altre cose con Kdenlive finché rimane aperta.

La disposizione della finestra consiste in varie aree:

../../_images/titler_app-layout-2508.webp

Lo spazio di lavoro mostra tre riquadri segnati in rosso, che indicano le zone sicure[1]. Quella più esterna, in rosso brillante, mostra le dimensioni del progetto: qualsiasi oggetto al di fuori di quest’area verrà mostrato solo parzialmente, o per niente. Il successivo riquadro, un po” più piccolo e in rosso scuro, mostra un’area considerata sicura per l’azione. Infine il riquadro più piccolo, in rosso scuro, mostra un’area che viene considerata il fuoco dell’area di visualizzazione, ed è quindi sicura per i titoli.

Creare una clip titolatrice

Puoi creare una clip titolatrice usando una delle opzioni seguenti:

  • In the Project Bin, click on kdenlive-add-clip go-down Add Clip or Folder and select Add Title Clip

  • Right-click on empty space in the Project Bin and select Add Title Clip

  • Clic destro su una clip titolatrice esistente, poi seleziona Duplica clip, quindi fai doppio clic sulla clip titolatrice appena creata (potresti tuttavia volerla prima rinominare)

Kdenlive apre l’editor dei titoli con uno spazio di lavoro vuoto (la tela): da qui puoi iniziare ad aggiungere degli oggetti, aprire un titolo salvato, oppure a usare un modello di titolo.

Una volta che hai finito di aggiungere gli oggetti, come testi, immagini e forme, fai clic su Crea titolo: Kdenlive chiude la finestra e aggiunge nel contenitore del progetto una nuova clip titolatrice, il cui nome viene preso dal contenuto del campo testuale che è stato creato per primo. Se necessario è possibile modificarlo, facendo un doppio clic sul nome stesso della clip nel contenitore del progetto.

Puoi anche salvare un titolo come modello di titolo, così da poterlo usare in altri progetti. Un modello è disponibile dall’elenco a tendina Modello (vedi 10) nella descrizione del livello). Fai clic su document-save-asSalva come, o premi Ctrl+S e specifica la cartella di destinazione, oltre a un nome per il titolo. Assicurati che il titolo venga salvato nel formato .kdenlivetitle, in modo che Kdenlive lo possa riconoscere correttamente. Per poter usare un titolo come modello, questo deve essere salvato nel filesystem:

AppImage per Linux:

~/.local/share/kdenlive/titles

Flatpak per Linux:

~/.var/app/org.kde.kdenlive/data/kdenlive/titles

Windows:

%AppData%/kdenlive/titles (premi Win+R e copia %AppData%/kdenlive/)

Modificare una clip titolatrice

Puoi modificare una clip titolatrice usando una delle seguenti opzioni:

  • Double click the title clip in the Project Bin or in the Timeline

  • Clic destro sulla clip titolatrice nel contenitore del progetto, poi seleziona Modifica clip

Una volta terminata la modifica della clip titolatrice, fai clic su Aggiorna titolo: Kdenlive chiuderà la finestra aggiornando la clip titolatrice nel contenitore del progetto, oltre a tutte le sue occorrenze nella linea temporale. Queste modifiche sono quindi disponibili da subito.

Aggiungere oggetti a una clip titolatrice

../../_images/title_toolbar-add_object.webp

La barra degli strumenti Aggiungi oggetti

The toolbar for adding objects has icons for text , shapes, and image.

  • Click on insert-text, or use the keyboard shortcut Alt+T, then click in the main workspace to create a new text field

  • Click on kdenlive-insert-rect, or use the keyboard shortcut Alt+R, then drag the mouse across the main workspace to create a rectangle

  • Click on draw-ellipse, or use the keyboard shortcut Alt+E, then drag the mouse across the main workspace to create an ellipse

  • Click on insert-image, or use the keyboard shortcut Alt+I, to bring up the Open File dialog window where you can choose an image file to be inserted into the title clip

Quando si apre la finestra dell’editor dei titoli, l’elemento predefinito che verrà creato è Testo: puoi quindi iniziare immediatamente a creare un campo testuale.

A special way to add objects is to use patterns.

Gli oggetti sono posizionati uno sopra l’altro, seguendo la sequenza in cui sono stati creati. Se hai bisogno di portare in avanti un oggetto o un elemento che è stato creato nelle prime fasi, usa il campo Indice z, oppure fai clic sulla rispettiva icona (object-order-raise, object-order-lower, object-order-front, o object-order-back) nella barra degli strumenti della pila. Allo stesso modo è possibile anche portare un oggetto o un elemento indietro.

Selezionare gli oggetti

Fai clic su transform-move Seleziona/Sposta, oppure usa la scorciatoia da tastiera Alt+S per poter selezionare i vari oggetti.

Fai clic su edit-select-all Seleziona tutto oppure premi Ctrl+A, trascina un rettangolo di selezione intorno agli oggetti, oppure tieni premuto Maiusc e seleziona i singoli oggetti, ad esempio per salvarli come modello.

Se vuoi selezionare tutti gli oggetti testuali, prima seleziona tutti gli oggetti, quindi fai clic su kdenlive-select-texts Tieni solo gli elementi di testo selezionati, oppure premi Ctrl+T.

La stessa logica può essere applicata alle immagini (kdenlive-select-images Tieni solo le immagini selezionate, o Ctrl+I), e ai rettangoli (select-rectangular Tieni solo i rettangoli selezionati, o Ctrl+R).

Fai clic su edit-select-none Deseleziona, o premi Ctrl+Maiusc+A per deselezionare tutti gli oggetti.

Regolare o spostare gli oggetti

Passa alla modalità di Selezione prima di fare clic sull’icona transform-move Seleziona/Sposta, oppure usa Alt+S.

Per i rettangoli e gli ellissi puoi usare il mouse per modificare la dimensione delle forme, trascinando i bordi (ma non gli angoli). In alternativa puoi usare i valori dei parametri L (larghezza) e H (altezza) nella barra degli strumenti.

La dimensione di un campo testuale viene determinata dalla dimensione del carattere e dal suo peso.

Sposta un elemento trascinandolo col mouse, oppure modificando i valori delle coordinate X e Y nella barra degli strumenti.

Puoi restringere orizzontalmente o verticalmente il movimento tenendo premuto Maiusc (è possibile solo spostare in verticale), oppure Maiusc+Alt (solo in orizzontale).

Rotation of an object can be done by entering the desired angle of rotation directly in the Rotate X, Y, and Z parameters. Note that the rotation will always be around the top left corner of the selected object. For certain rotation effects (see the Star Wars opening scrolling title) you need to apply effects to the title clip in the timeline (for example Angoli, Deforma, Transform, or Ruota in 3 modi).

Il parametro Ingrandimento è un modo facile per modificare la dimensione di un oggetto senza dover cambiare i parametri L e H.

L’allineamento alle dimensioni del progetto è possibile usando le icone nella barra degli strumenti:

  • align-horizontal-left Allinea a sinistra o align-horizontal-right Allinea a destra sposta gli oggetti selezionati verso il bordo sinistro o destro, fermandosi al bordo di ciascun riquadro di sicurezza con ogni clic sull’icona.

  • align-vertical-top Allinea in alto or align-vertical-bottom Allinea in basso sposta gli oggetti selezionati verso il bordo superiore o inferiore, fermandosi al bordo di ciascun riquadro di sicurezza con ogni clic sull’icona.

  • align-horizontal-center Allinea centra orizzontalmente o align-vertical-center Allinea centra verticalmente centra gli oggetti selezionati sul centro dell’asse orizzontale o verticale del riquadro più esterno.