Media Menu

The functions in this menu affects media that is selected in the Timeline or in the Project Bin. Menu functions are available depending on whether a clip is selected in the Project Bin or in the Timeline.

../../_images/menu_reference-media_menu-2512.webp

Kdenlive Media Menu

Add Media

../../_images/menu_reference-add_media_menu-2512.webp

Kdenlive Add Media Menu

The purpose of this sub-menu is to allow you to add different types of media to the project bin.

Add Clip or Folder

This function allows you to add video, audio and (single) image files from your file system. It is also available from the menu bar of the Project Bin or by right-click or double-click on empty space in the Project Bin.

../../_images/kdenlive2304_add_clip_window.webp

Adding a clip or entire folder

A more detailed explanation of this function is available in the clips section of this documentation.

Add Color Clip

This function allows you to create a clip with a single color.

../../_images/kdenlive2304_add_color_clip_window.webp

Adding a Color Clip

It is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-clicking on empty space in the Project Bin.

For more details refer to the Color Clips section of this documentation.

Add Image Sequence

This function adds a series of still images as one clip to the Project Bin.

../../_images/kdenlive2304_add_image_sequence_window.webp

Adding an Image Sequence

It is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin.

For more details refer to the Image Sequence section of this documentation.

Add Title Clip

This function adds a Title Clip to the Project Bin. First, it opens the title editor in a separate window where you create the Title Clip. Once saved it shows up in the Project Bin.

A more detailed documentation of the title editor is available in the Títulos section of the documentation.

This function is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin.

Add Template Title

This function creates a Title Clip based on a Template Title.

../../_images/kdenlive2304_add_template_title_window.webp

Adding a Template Title

You build the template in the Titler application like a normal Title Clip. The key is the placeholder %s. It will be replaced by the text you enter here.

This function is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin.

Please refer to the Plantillas de títulos section of this documentation for more details about Titles and Templates.

Create Animation

This function creates an animation clip in the Project Bin and calls Glaxnimate, the application to actually create the animation.

../../_images/kdenlive2304_create_animation_window.webp

Creating an animation

Glaxnimate has to be installed on your computer and the path to it must be set in Menu ‣ Settings ‣ Configure Kdenlive ‣ Environment ‣ Default Apps.

This function is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin.

Add Sequence

This function creates a new Sequence in the Project Bin.

../../_images/kdenlive2304_add_sequence_window.webp

Add a new Sequence

Sequences were introduced with version 23.04 and are needed for nested timelines where you can edit clips separately and independently.

This function is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin.

Please refer to the Secuencia section of this documentation for more details.

Generators

This function allows to create generated clips in your Project Bin for

  • Counter

  • Color Bars (old TV test display)

  • White Noise

This function is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin. See the Clips section in this documentation for more details.

Create Folder

This function creates a new folder in the Project Bin.

The folder is a virtual folder and very useful to keep your assets organized. You can also create separate bins from each folder (see the Multiple Bins section)

This function is also available from the menu bar of the Project Bin and by right-click on empty space in the Project Bin.

More details are available in the Create Folder section of this documentation.

Truco

A good way to keep your Project Bin neat and tidy is to have bin folders or separate bins for your footage (main video), B-roll, audio, still images, SFX and VFX, titles and so on.

Extraer audio

Solo se encontrará disponible cuando el medio seleccionado sea uno de video que también contenga audio. Esta función extraerá el audio del medio y lo agregará al panel Medios, como un archivo wav de 48kHz. El proceso se ejecutará como una Tarea de medios en el panel Medios y podría tomar algún tiempo. Una pequeña barra de progreso debajo del nombre del medio indicará el progreso de la misma.

Esta función también se encontrará disponible mediante el menú contextual del medio en el panel Medios.

Media Jobs

Abre un submenú desde donde será posible seleccionar distintas opciones:

../../_images/menu_reference-media_jobs_menu-2512.webp

Media Jobs Menu

Esta función también se encontrará disponible mediante el menú contextual del medio en el panel Medios.

Seleccionar un medio que tenga tareas ejecutándose, aparecerán detalles de las tareas sobreimpresos en el Monitor de medios. Hacer clic en la X en el sobreimpreso de tareas del medio para cancelar la tarea. Para habilitar el sobreimpreso de tareas de medios ver aquí.

Detección automática de escenas

../../_images/clip_job-scene_split-2512.webp

Detección de escenas

This job detects scene changes in the clip and creates markers and/or range marker and/or cuts the clip into sub-clips. The Change threshold determines the difference in the video stream to be considered a scene change. You may need to experiment with this parameter to get satisfactory results for your specific situation and source material.

Si se deseara que Kdenlive cree sub medios para cada escena, deberá marcarse la casilla Cortar escenas.

../../_images/kdenlive2104_clip_job-scene_split_markers.webp

Detección automática de escenas usando marcadores

../../_images/kdenlive2104_clip_job-scene_split_cuts.webp

Detección automática de escenas usando cortes

Estabilizar

Esta función aplica algoritmos de estabilización de imagen al medio, que serán capaces de reducir las vibraciones presentes en el material. También se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio en el panel Medios.

../../_images/kdenlive2112_clip_job-stabilize_dialog.webp

Diálogo Estabilizar medio

A continuación una descripción de sus distintos parámetros:

Precisión

Es la precisión de la detección de temblores en el video. Debería ser igual o mayor al parámetro Temblor. 1: baja (rápido). 15: alta (lento). Predeterminada: 4. Recomendada: 8.

Temblor

Describe qué tan tembloroso es el video y qué tan rápido se movía la cámara que lo filmó. 1: poco (cálculo rápido). 10: mucho (cálculo lento). Predeterminado = 4. Nota: Es posible que valores mayores también reduzcan la precisión. Esto se debe a cuestiones intrínsecas al cálculo de detección del movimiento. Usualmente no serán necesarios valores mayores a 7.

Tamaño de intervalo

Tamaño mínimo de intervalo para el proceso de detección del movimiento. La región alrededor de ese mínimo será rastreada usando una resolución de 1 píxel. Predeterminado = 6.

Contraste mínimo

Por debajo de este contraste el campo será descartado. Rango de 0 a 1. Predeterminado = 0.3. Posiblemente se desee usar un valor menor para estabilizar un medio con muy poco contraste.

Suavizado

Controla la cantidad de suavizado/estabilización. Cuanto más grande sea este valor de suavizado, más movimientos de la cámara serán compensados. El medio resultante tendrá cambios menores en la velocidad de la cámara. Técnicamente hablando, se trata de la cantidad de fotogramas para el filtro paso bajo aplicado = (suavizado × 2) + 1.

Por ejemplo, en un medio a 25 fps, un valor de 12 para el factor de suavizado significará que se deberá aplicar el suavizado a lo largo de un segundo - 12 fotogramas por detrás del fotograma actual + el fotograma actual (1) + 12 fotogramas por delante del fotograma actual. Predeterminado = 10.

Demo of the difference (arriba:3, abajo: 30).

Desplazamiento máximo

Cantidad máxima de píxeles a desplazar la imagen. Predeterminada = -1 (ilimitada)

Ángulo máximo

Ángulo máximo a rotar (en radianes). Predeterminado = -1 (ilimitado).

Recortar

Cuando esta opción se encuentre inactiva, los bordes de los fotogramas transformados contendrán píxeles de los fotogramas anteriores. Cuando se encuentre activa el fondo será negro. Predeterminado = inactiva.

Ampliación

Ampliación adicional durante la transformación. Cuando el porcentaje sea positivo se producirá una ampliación, cuando sea negativo se producirá una reducción. El nivel de ampliación especificado aquí se adicionará o sustraerá a la Ampliación óptima calculada por el programa. Predeterminada = 0.

Ampliación optima

Utiliza un nivel de ampliación óptimo (calculado a partir de la transformación realizada a la imagen). Causará que la imagen sea ampliada hasta que el 90 % de la transformación se encuentre oculto. Predeterminado = 1. (1 = ampliación estática, 2 = ampliación adaptativa). Consejo: Será posible obtener una ampliación adicional, usando la opción Ampliación.

Velocidad óptima de ampliación

Ampliación por fotograma (usado cuando «Ampliación óptima» se encuentre en modo adaptativo = 2)

Enfocar

Permite enfocar la imagen transformada. Cuando la intensidad del enfoque sea 0, no se producirá enfoque. Esta opción utiliza un filtro de enfoque con una matriz de 5x5. Predeterminado = 0.8.

Mostrar campos

0 = no mostrará nada, 1 o 2 = mostrará campos y transformaciones. Usar 1 o 2 para previsualizar el resultado del proceso. Ver este example. Predeterminado = 0. Nota: Los valores distintos a cero son irrelevantes en la implementación de Kdenlive de esta función - usar 0.

Trípode

Modo de trípode virtual, usando un fotograma de referencia

Aquí hay ejemplos del efecto causado al usar la estabilización - transcodificado por el autor original - Georg Martius.

Side by side

Deshaked

Original

Cambiar velocidad (duplicando medio)

Esta función solo se encontrará disponible para medios seleccionados en el panel Medios, pudiendo ser seleccionada desde el menú contextual de un medio. [1]

../../_images/kdenlive2304_clip_job-duplicate_speed_change.webp

Cambiar velocidad (duplicando medio)

Valores mayores a 100 % acelerarán el medio, valores menores a 100 % lo ralentizarán. En caso de invertir la velocidad de un medio, su audio también será invertido.

Seleccionar la opción Compensar tono del audio para evitar el efecto «Mickey Mouse» en la voz al acelerar un medio. Si se seleccionara la opción Agregar medio a carpeta «Cambio de velocidad» se creará una carpeta llamada «Cambio de velocidad» en el panel Medios y se agregará el medio allí.

../../_images/kdenlive2304_clip_job-clip_added.webp

Cambiar velocidad (duplicando medio) en el panel Medios

../../_images/kdenlive2304_clip_job-clip_added_folder.webp

Igual que arriba, pero usando la carpeta Cambio de velocidad

Al hacer clic en Guardar se creará un nuevo medio en el panel Medios. Este tendrá el nombre de archivo proporcionado en la parte superior del diálogo, usando la extensión .mlt.

Será posible agregar este medio a la línea de tiempo, como cualquier otro, y cuando se reproduzca mostrará el video del medio original, pero con una nueva velocidad (o en reversa si se hubiera usado un valor negativo de porcentaje).

Configurar tareas de medios

../../_images/kdenlive2308_clip_jobs.webp

Diálogo Administrar tareas de medios

Esto abre el diálogo Administrar tareas de medios. Aquí se podrán crear y administrar tareas personalizadas, que podrán luego ser aplicadas a medios en el panel Medios. Se deberá seleccionar un programa ejecutable que se desee invocar e ingresar los argumentos que le serán pasados al mismo. “”%1”” será reemplazado por la ruta al origen del medio. Si no se especificara una extensión de archivo de salida, se usará la misma extensión del archivo original.

A menos que se desee sustituir el medio original con el resultante, seleccionar la acción a realizar con el medio resultante, entre Colocar en la carpeta del medio original, Colocar en el nivel superior, o si Kdenlive deberá Usar una subcarpeta al guardarlo. En este último caso, se deberá ingresar un nombre para la subcarpeta.

Será posible tener la ruta del medio de origen {source} así como 2 parámetros configurables {param1} y {param2}. El archivo de salida reemplazará al parámetro {output}. Los argumentos deberán ser: {source} {param1} {output}

Hacer clic sobre el botón list-add para crear una nueva tarea personalizada. Para borrar una tarea, seleccionarla y luego hacer clic en el botón edit-delete.

Transcodificar a formato editable

../../_images/kdenlive2304_clip_job-transcode_edit_friendly.webp

Transcodificación de un medio a un formato editable

Esto abrirá un diálogo en donde será posible seleccionar un formato apto para la edición, en caso de que el material original no se encuentre en un formato propicio para la edición no lineal de video. Esta función también se encuentra disponible a través del menú contextual del medio en el panel Medios.

Será posible seleccionar más de un medio en el panel Medios para aplicarle a todos ellos esta función.

Existen varios formatos disponibles, algunos de ellos preservan la calidad del material intacta (a costa de producir archivos realmente grandes), mientras que otros producirán una copia con una leve degradación de la calidad del material original, durante la conversión.

Transcode Clips

../../_images/kdenlive2304_transcode_2.webp

Transcode clips

Use this to convert a video or audio clip from one codec/format to another.

Choose one source file or multiple source files and a profile that represents the desired destination codec/format. Optionally change the destination path and file name and hit Start. Otherwise, hit Abort to close the windows.

Transcoding a clip should be faster than loading the clip into the timeline and re-encoding it into a different format.

  • Add clip to project controls if after the conversion, the new clip is added to the Project Bin.

  • Close after encode Uncheck this checkbox if there is the need to convert to another format after the conversion.

Transcodificar

Usar esta función para transcodificar el material original a una amplia variedad de formatos. Esta función también se encuentra disponible a través del menú contextual del medio en el panel Medios.

Elegir un perfil de transcodificación de la lista de formatos disponibles, para transcodificar el medio seleccionado a otro formato de video. Las opciones disponibles son controladas desde las opciones de Transcodificación en las preferencias. La transcodificación es realizada mediante el programa ffmpeg.

../../_images/kdenlive2304_transcode_clips.webp

Tarea de transcodificación siendo ejecutada

Mientras la tarea de transcodificación se encuentra en ejecución, en el panel Medios se mostrará una pequeña barra de progreso debajo del nombre de el o los medios correspondientes, así como un menú con una lista de las tareas en ejecución en la barra de herramientas del panel Medios.

Localizar en disco

Localizar en disco abre un explorador de archivos del sistema operativo, en la ubicación del sistema de archivos en donde se encuentre almacenado el archivo origen del medio. Podrá resultar de utilidad para rastrear el origen de un medio del panel Medios en el disco del equipo.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Nótese que, dependiendo del tipo de medio seleccionado, ciertas opciones del menú podrían no mostrarse.

Recargar medio

Recargar medio volverá a leer el archivo original del medio desde el disco, cargándolo nuevamente en Kdenlive. Esto resultará útil cuando, por ejemplo, se edite un medio fuera de Kdenlive y se desee actualizar la versión que esté siendo usada en el proyecto.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Sustituir medio

Sustituir medio permitirá seleccionar un archivo distinto para un medio, pero manteniendo intacta toda su participación en el proyecto. Puede resultar útil al trabajar con medios temporales (esto es, medios de baja resolución o marcadores de posición de un medio que aún no se haya recibido) para, justo antes del procesamiento final, reemplazarlos por los medios definitivos que se desee usar.

En caso de seleccionar un nuevo archivo que solo contuviera audio, Kdenlive consultará si se desea reemplazar solamente la parte de audio del medio original (o viceversa). Esto podrá resultar útil en caso de que se hubiera optimizado el audio usando un programa externo y se quisiera actualizar el medio en el proyecto.

../../_images/kdenlive2402_replace_clip_question.webp

Consulta acerca de sí se desea cambiar solo la parte de audio de un medio

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Nota

Es importante que el medio reemplazante sea, al menos, de la misma duración que el reemplazado. En caso contrario, puede derivar en huecos no deseados en la edición. Si los medios reemplazados tuvieran efectos aplicados, habrá que asegurarse de que los nuevos medios tengan las mismas dimensiones, para evitar comportamientos imprevistos con los efectos.

Replace Clip In Timeline

With this function you can replace a clip which is in the timeline with another clip. This is helpful when you are working with placeholders or low resolution clips which you like to exchange with the final clip before rendering.

You need to select 2 clips (the replacement clip and the original clip) for this replacement

Duplicar medio

Esta función creará una copia del medio en el panel Medios. Esto podría resultar útil al aplicar efectos a medios, permitiendo tener una versión del mismo medio, pero con juegos distintos de efectos aplicados, o preservar una versión limpia, sin efectos.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Medio de reemplazo

../../_images/kdenlive2304_proxy_clip.webp

Medio de reemplazo

Cuando se encuentre activada la opción de Medios de reemplazo en las Opciones del proyecto, esta función creará un medio de reemplazo para los medios seleccionados. Un cuadrado amarillo con la letra R, aparecerá en la esquina superior izquierda de la miniatura del medio, indicando que el medio en el panel Medios se encuentra reemplazado (se deberá esperar una menor calidad de imagen, que a su vez permitirá una reproducción más fluida en los Monitores de medios o de secuencias). Durante el procesamiento final, los medios de reemplazo de todo el proyecto serán descartados, usándose en su lugar los medios originales.

Esta es una opción de dos estados, por lo que si el medio actualmente mostrado fuera uno de reemplazo, al seleccionarla nuevamente se logrará que el medio original tome su lugar.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Localizar en secuencia

Esta función es útil para ubicar rápidamente todos los sitios en donde está siendo usado un medio en la edición. También se encuentra disponible a través del menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

../../_images/kdenlive_clip-in-timeline.webp

Localizando todas los usos de un medio

Al seleccionar la opción Localizar en línea de tiempo del menú aparecerá un submenú listando todas las instancias del medio seleccionado en la secuencia actual, identificadas por su tipo de pista (A para audio, V para video) y su posición en la Línea de tiempo. Al hacer clic sobre uno de los elementos de esta lista, se reposicionará el cursor de tiempo hasta el inicio del clip correspondiente en la Línea de tiempo. Esto, sin embargo, no modificará el estado de selección previo de la Línea de tiempo.

En el ejemplo, se hará clic sobre el tercer elemento de video de la lista, localizado en la pista 1 en el tiempo 00:35;09, haciendo que el cursor de tiempo se desplace hasta esa ubicación.

Esta opción estará atenuada (no estará disponible) si el medio seleccionado en el panel Medios no estuviera siendo usado en la secuencia activa.

También ver Localizar en panel Medios disponible en el menú contextual de los clips en la Línea de tiempo.

Propiedades del medio

../../_images/kdenlive2304_clip_properties_2.webp

Las propiedades de un medio

Esta opción abre el panel Propiedades del medio, para mostrar las propiedades del medio seleccionado en el panel Medios. Dependiendo del tipo de medio de que se trate, puede incluir información sobre las fuentes de audio, de video, la proporción de la imagen, sus dimensiones o el tamaño del fotograma, velocidad de fotogramas por segundo, etc.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Para más detalles ver la sección Propiedades del medio.

Editar medio

Esta función se encuentra disponible para los siguientes tipos de medios:

  • audio

  • imagen

  • animación

Abrirá el medio en un programa externo, especificado en Preferencias ‣ Configurar Kdenlive ‣ Entorno ‣ Aplicaciones predeterminadas, para poder ser editado.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Si la ruta no hubiera sido establecida, aparecerá un diálogo que permitirá definir la ruta hacia el programa externo en la computadora:

../../_images/kdenlive2208_missing_glaxnimate_path.webp

Ruta faltante hasta el programa Glaxnimate

Una vez que la ruta hubiera sido establecida, la aplicación será ejecutada con el medio seleccionado cargado. La ruta ingresada será agregada automáticamente como parte de las aplicaciones predeterminadas en Preferencias ‣ Configurar Kdenlive….

Por más detalles sobre cómo instalar los programas externos necesarios y configurar la ruta a los mismos, ver la sección Aplicaciones predeterminadas.

Consejo

Esta opción aparecerá atenuada (deshabilitada) para los medios de video, debido a que el propio Kdenlive es el editor de video - únicamente los medios de audio, imagen y animación podrán ser editados mediante un programa externo.

Borrar medio

Esta función eliminará el medio del panel Medios. No lo borrará, sin embargo, del sistema de archivos. Si el medio se encontrara siendo usado en alguna secuencia del proyecto, se mostrará un mensaje de advertencia, y si se hiciera clic en el botón Continuar todas las instancias de ese medio en las secuencias del proyecto serían borradas.

Esta función también se encuentra disponible mediante el menú contextual del medio seleccionado en el panel Medios.

Adjust Profile to Current Clip

This function offers up a suggested Project Profile that would be most suitable for the currently selected clip in the Project Bin.

../../_images/kdenlive2304_adjust_profile.webp

Adjusting the project profile to the clip properties

Remove Unused Media

This function can be used to remove any unused clips from the Project Bin.

kdenlive2304_clean_project

Clean up the project

You can undo this action with Menu ‣ Edit ‣ Undo, through the Historial de deshacer or with the default keyboard shortcut Ctrl+Z.

Nota

This is different from the Project Settings dialog button Delete Files in the Project Files tab which deletes files not used by the project from the hard drive.